Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: pod dowództwem
sił zbrojnych stacjonujących w kraju trzecim, znajdujących się
pod dowództwem
państwa członkowskiego lub organizacji międzynarodowej, której członkiem jest przynajmniej jedno państwo członkowskie,

armed forces stationed in a third country,
under
the
command
of a Member State or of an international organisation of which at least one Member State is a member,
sił zbrojnych stacjonujących w kraju trzecim, znajdujących się
pod dowództwem
państwa członkowskiego lub organizacji międzynarodowej, której członkiem jest przynajmniej jedno państwo członkowskie,

armed forces stationed in a third country,
under
the
command
of a Member State or of an international organisation of which at least one Member State is a member,

W tym celu jednostka ta może wysłać do podejrzanego statku łódź
pod dowództwem
funkcjonariusza.

To this end, it may send a boat
under
the
command
of an officer to
the
suspected ship.
W tym celu jednostka ta może wysłać do podejrzanego statku łódź
pod dowództwem
funkcjonariusza.

To this end, it may send a boat
under
the
command
of an officer to
the
suspected ship.

Ogólnie rzecz ujmując, siły zbrojne stacjonujące w kraju trzecim, nieznajdujące się
pod dowództwem
tego kraju, organizacje międzynarodowe i przedstawicielstwa dyplomatyczne ustanowione w kraju...

Generally, armed forces stationed in a non-member country which do not come
under
the
command
of that country, international organisations and diplomatic bodies established in a third country obtain...
Ogólnie rzecz ujmując, siły zbrojne stacjonujące w kraju trzecim, nieznajdujące się
pod dowództwem
tego kraju, organizacje międzynarodowe i przedstawicielstwa dyplomatyczne ustanowione w kraju trzecim otrzymują swoje dostawy bez należności przywozowych.

Generally, armed forces stationed in a non-member country which do not come
under
the
command
of that country, international organisations and diplomatic bodies established in a third country obtain their supplies free of import duty.

...w Afryce Centralnej (MICOPAX), międzynarodową misję wsparcia w Republice Środkowoafrykańskiej
pod dowództwem
sił afrykańskich (MISCA), biuro Narodów Zjednoczonych ds. zintegrowanego budowania po

the sale, supply, transfer or export of arms and related materiel intended solely for the support of or use by the Mission for the Consolidation of Peace in Central Africa (MICOPAX), African-led...
sprzedaży, dostawy, transferu lub eksportu uzbrojenia i materiałów z nim związanych, przeznaczonych wyłącznie do celów wsparcia lub wykorzystania przez misję na rzecz konsolidacji pokoju w Afryce Centralnej (MICOPAX), międzynarodową misję wsparcia w Republice Środkowoafrykańskiej
pod dowództwem
sił afrykańskich (MISCA), biuro Narodów Zjednoczonych ds. zintegrowanego budowania pokoju w Republice Środkowoafrykańskiej (BINUCA) i jego straż, regionalną grupę zadaniową Unii Afrykańskiej (AU–RTF) oraz siły francuskie rozmieszczone w Republice Środkowoafrykańskiej;

the sale, supply, transfer or export of arms and related materiel intended solely for the support of or use by the Mission for the Consolidation of Peace in Central Africa (MICOPAX), African-led International Support Mission in CAR (MISCA), United Nations Integrated Peacebuilding Office in the Central African Republic (BINUCA) and its guard unit, the African Union-Regional Task Force (AU-RTF), and the French forces deployed in the CAR;

...w rezolucji tej wyrażono zgodę na rozmieszczenie „misji wsparcia w Republice Środkowoafrykańskiej
pod dowództwem
sił afrykańskich” (AFISM–CAR) na okres dwunastu miesięcy oraz na rozmieszczenie,...

Furthermore, it authorised the deployment of the African-led International Support Mission in the CAR (AFISM-CAR) for a period of twelve months and authorized the deployment of French forces in the...
Ponadto w rezolucji tej wyrażono zgodę na rozmieszczenie „misji wsparcia w Republice Środkowoafrykańskiej
pod dowództwem
sił afrykańskich” (AFISM–CAR) na okres dwunastu miesięcy oraz na rozmieszczenie, tymczasowo, sił francuskich w Republice Środkowoafrykańskiej w celu podjęcia wszelkich niezbędnych środków służących wsparciu AFISM–CAR w realizacji jej mandatu.

Furthermore, it authorised the deployment of the African-led International Support Mission in the CAR (AFISM-CAR) for a period of twelve months and authorized the deployment of French forces in the CAR, for a temporary period, to take all necessary measures to support AFISM-CAR in the discharge of its mandate.

...otoczenia, z myślą o ich przekazaniu jej zadań misji wsparcia w Republice Środkowoafrykańskiej
pod dowództwem
sił afrykańskich (AFISM–CAR) w okresie od czterech do sześciu miesięcy od osiągnięcia

The Union shall conduct a military bridging operation in the CAR, EUFOR RCA, to contribute to the provision of a safe and secure environment, with a handover to the African-led International Support...
Unia prowadzi wojskową operację pomostową w Republice Środkowoafrykańskiej, zwaną dalej „EUFOR RCA”, mającą na celu przyczynianie się do zapewnienia bezpiecznego i chronionego otoczenia, z myślą o ich przekazaniu jej zadań misji wsparcia w Republice Środkowoafrykańskiej
pod dowództwem
sił afrykańskich (AFISM–CAR) w okresie od czterech do sześciu miesięcy od osiągnięcia pełnej zdolności operacyjnej, zgodnie z mandatem określonym w rezolucji RB ONZ („rezolucja RB ONZ”) 2134(2014), koncentrując swoje działania w rejonie Bangui.

The Union shall conduct a military bridging operation in the CAR, EUFOR RCA, to contribute to the provision of a safe and secure environment, with a handover to the African-led International Support Mission in the CAR (AFISM-CAR) within four to six months of Full Operating Capability, in accordance with the mandate set out in UNSC Resolution 2134 (2014) and concentrating its action in the Bangui area.

Od maja 2012 r. milicja Raia Mutomboki zabiła,
pod dowództwem
M23, setki cywilów w serii skoordynowanych ataków.

Since May 2012 Raia Mutomboki,
under
the
command
of M23,
have
killed hundreds of civilians in a series of coordinated attacks.
Od maja 2012 r. milicja Raia Mutomboki zabiła,
pod dowództwem
M23, setki cywilów w serii skoordynowanych ataków.

Since May 2012 Raia Mutomboki,
under
the
command
of M23,
have
killed hundreds of civilians in a series of coordinated attacks.

Cały oddelegowany personel pozostaje w pełnym zakresie
pod dowództwem
organów krajowych danego państwa wysyłającego lub danej wysyłającej instytucji Unii.

All seconded staff shall remain
under
the full
command
of the national authorities of the seconding State or Union institution concerned.
Cały oddelegowany personel pozostaje w pełnym zakresie
pod dowództwem
organów krajowych danego państwa wysyłającego lub danej wysyłającej instytucji Unii.

All seconded staff shall remain
under
the full
command
of the national authorities of the seconding State or Union institution concerned.

Cały oddelegowany personel pozostaje w pełnym zakresie
pod dowództwem
organów krajowych danego państwa wysyłającego lub danej wysyłającej instytucji UE.

All seconded staff shall remain
under
the full
command
of the national authorities of the seconding State or EU institution concerned.
Cały oddelegowany personel pozostaje w pełnym zakresie
pod dowództwem
organów krajowych danego państwa wysyłającego lub danej wysyłającej instytucji UE.

All seconded staff shall remain
under
the full
command
of the national authorities of the seconding State or EU institution concerned.

Cały oddelegowany personel pozostaje w pełnym zakresie
pod dowództwem
organów krajowych danego państwa wysyłającego lub danej wysyłającej instytucji unijnej.

All seconded staff shall remain
under
the full
command
of the national authorities of the seconding State or Union institution concerned.
Cały oddelegowany personel pozostaje w pełnym zakresie
pod dowództwem
organów krajowych danego państwa wysyłającego lub danej wysyłającej instytucji unijnej.

All seconded staff shall remain
under
the full
command
of the national authorities of the seconding State or Union institution concerned.

Cały oddelegowany personel pozostaje w pełnym zakresie
pod dowództwem
organów krajowych danego państwa wysyłającego zgodnie z przepisami krajowymi, lub danej wysyłającej instytucji Unii lub...

All seconded staff shall remain
under
the full
command
of the national authorities of the seconding State in accordance with national rules, or the Union institution concerned or of the European...
Cały oddelegowany personel pozostaje w pełnym zakresie
pod dowództwem
organów krajowych danego państwa wysyłającego zgodnie z przepisami krajowymi, lub danej wysyłającej instytucji Unii lub Europejskiej Służby Działań Zewnętrznych (ESDZ).

All seconded staff shall remain
under
the full
command
of the national authorities of the seconding State in accordance with national rules, or the Union institution concerned or of the European External Action Service (EEAS).

Cały oddelegowany personel pozostaje w pełnym zakresie
pod dowództwem
organów krajowych danego państwa wysyłającego zgodnie z przepisami krajowymi lub danej instytucji Unii lub Europejskiej Służby...

All seconded staff shall remain
under
the full
command
of the national authorities of the seconding State(s) in accordance with national rules, of the Union institution concerned or of the European...
Cały oddelegowany personel pozostaje w pełnym zakresie
pod dowództwem
organów krajowych danego państwa wysyłającego zgodnie z przepisami krajowymi lub danej instytucji Unii lub Europejskiej Służby Działań Zewnętrznych (ESDZ).

All seconded staff shall remain
under
the full
command
of the national authorities of the seconding State(s) in accordance with national rules, of the Union institution concerned or of the European External Action Service (EEAS).

Cały oddelegowany personel pozostaje w pełnym zakresie
pod dowództwem
organów krajowych danego państwa wysyłającego zgodnie z przepisami krajowymi lub danej instytucji Unii lub Europejskiej Służby...

All seconded staff shall remain
under
the full
command
of the national authorities of the seconding State in accordance with national rules, of the Union institution concerned or of the European...
Cały oddelegowany personel pozostaje w pełnym zakresie
pod dowództwem
organów krajowych danego państwa wysyłającego zgodnie z przepisami krajowymi lub danej instytucji Unii lub Europejskiej Służby Działań Zewnętrznych (ESDZ).

All seconded staff shall remain
under
the full
command
of the national authorities of the seconding State in accordance with national rules, of the Union institution concerned or of the European External Action Service (EEAS).

Cały oddelegowany personel pozostaje w pełnym zakresie
pod dowództwem
organów krajowych danego państwa wysyłającego zgodnie z przepisami krajowymi lub organów danej wysyłającej instytucji Unii lub...

All seconded staff shall remain
under
the full
command
of the national authorities of the seconding State in accordance with national rules, of the Union institution concerned or of the European...
Cały oddelegowany personel pozostaje w pełnym zakresie
pod dowództwem
organów krajowych danego państwa wysyłającego zgodnie z przepisami krajowymi lub organów danej wysyłającej instytucji Unii lub Europejskiej Służby Działań Zewnętrznych (ESDZ).

All seconded staff shall remain
under
the full
command
of the national authorities of the seconding State in accordance with national rules, of the Union institution concerned or of the European External Action Service (EEAS).

Cały oddelegowany personel pozostaje w pełnym zakresie
pod dowództwem
organów krajowych wysyłającego państwa członkowskiego lub wysyłającej instytucji UE.

All seconded staff shall remain
under
the full
command
of the national authorities of the seconding State or EU institution.
Cały oddelegowany personel pozostaje w pełnym zakresie
pod dowództwem
organów krajowych wysyłającego państwa członkowskiego lub wysyłającej instytucji UE.

All seconded staff shall remain
under
the full
command
of the national authorities of the seconding State or EU institution.

...się możliwe zastosowanie szczególnych środków — w odniesieniu do sił zbrojnych znajdujących się
pod dowództwem
jednego z państw członkowskich lub organizacji międzynarodowej, której członkiem jest

It appears possible to take specific measures — in respect of armed forces which are
under
the
command
either of a Member State or an international organisation of which at least one of the Member...
Wydaje się możliwe zastosowanie szczególnych środków — w odniesieniu do sił zbrojnych znajdujących się
pod dowództwem
jednego z państw członkowskich lub organizacji międzynarodowej, której członkiem jest przynajmniej jedno z państw członkowskich, w odniesieniu do organizacji międzynarodowych, której członkiem jest przynajmniej jedno z państw członkowskich i w odniesieniu do przedstawicielstw dyplomatycznych — które przewidują, że dowód przywozu jest przedstawiany w postaci specjalnego dokumentu.

It appears possible to take specific measures — in respect of armed forces which are
under
the
command
either of a Member State or an international organisation of which at least one of the Member States is a member, in respect of international organisations of which at least one Member State is a member and in respect of diplomatic bodies — which provide that the proof of import shall be furnished by a special document.

działają
pod dowództwem
, odpowiednio »état-major intégré« Sił Zbrojnych lub Państwowej Policji DRK, lub

operate
under the command
, respectively, of the “état major intégré” of the Armed Forces or of the National Police of the DRC, or
działają
pod dowództwem
, odpowiednio »état-major intégré« Sił Zbrojnych lub Państwowej Policji DRK, lub

operate
under the command
, respectively, of the “état major intégré” of the Armed Forces or of the National Police of the DRC, or

działają
pod dowództwem
, odpowiednio „état-major intégré” Sił Zbrojnych lub Państwowej Policji DRK lub

operate
under the command
, respectively, of the ‘état-major intégré’ of the Armed Forces or of the National Police of the DRC, or
działają
pod dowództwem
, odpowiednio „état-major intégré” Sił Zbrojnych lub Państwowej Policji DRK lub

operate
under the command
, respectively, of the ‘état-major intégré’ of the Armed Forces or of the National Police of the DRC, or

działają
pod dowództwem
, odpowiednio, zintegrowanego sztabu głównego Sił Zbrojnych lub Policji Narodowej DRK; lub

operate
under the command
, respectively, of the état-major intégré of the armed forces or of the national police of the DRC; or
działają
pod dowództwem
, odpowiednio, zintegrowanego sztabu głównego Sił Zbrojnych lub Policji Narodowej DRK; lub

operate
under the command
, respectively, of the état-major intégré of the armed forces or of the national police of the DRC; or

...trzeciej; operacje te mają wpływ na kwestie wojskowe lub obronne, ale nie są prowadzone
pod dowództwem
kwatery głównej UE.

...State or a third organisation, which have military or defence implications, but which are not
under
the authority of EU Headquarters.
„wojskowe działania wspierające” oznaczają operacje UE lub jej części, o których przeprowadzeniu zadecydowała Rada w ramach wsparcia udzielanego państwu trzeciemu lub organizacji trzeciej; operacje te mają wpływ na kwestie wojskowe lub obronne, ale nie są prowadzone
pod dowództwem
kwatery głównej UE.

‘military supporting actions’ shall mean the EU operations, or parts thereof, decided by the Council in support of a third State or a third organisation, which have military or defence implications, but which are not
under
the authority of EU Headquarters.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich